Actualidade
Novas e Axenda Bota un ollo á actividade do GEA

O GEA participa na XVII International Conference on Minority Languages

A súa intervención desenvólvese no marco do proxecto "EUVOS: Patrimonio Cultural Inmaterial"

21/05/2019

O Grupo de Estudos Audiovisuais participa hoxe na XVII International Conference on Minority Language, organizada polo Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning (Fryske Akademy). A ICML XVII terá lugar do 22 ao 24 de maio en Ljouwert/ Leeuwarden, Países Baixos. A edición deste ano abordará os desafíos e oportunidades das linguas minoritarias nas sociedades globalizadas.

Linguas Minoritarias nunha Sociedade Globalizada

Desde a organización da ICML advirten que a globalización afectou e afecta ao mundo de inúmeras formas, cambiando as maneiras de facermos negocios, comunicármonos cos demais e aprender idiomas. Isto afecta ás linguas minoritarias, nun contexto que as enfronta a crecentes retos para sobrevivir ou marter a súa posición en sociedades dinámicas crecentemente globalizadas.

Unhas poucas linguas dominantes inflúen nas máis pequenas en diferentes aspectos: usos, número de falantes, educación e aprendizaxe lingüística, políticas e desenvolvemento das tecnoloxías da lingua. Algunhas mesmo se atopan en risco de extinción, podendo chegar, de acordo coas advertencias do Endangered Language Project, a desaparecen o 40% das linguas do mundo por mor da globalización.

O programa da ICML pretende reunir abordaxes multidisciplinares en torno a esta problemática, organizadas en 4 conferencias, 10 coloquios, 91 presentacións de artigos e 17 presentacións de pósters. As integrantes do Grupo de Estudos Audiovisuais Marta Pérez Pereiro e Fernando Redondo Neira participan no coloquio “Globalisation and disruption: Society, media and cultural diversity” este 22 de maio.

Diversidade Lingüística e Acceso ao Cinema

A intervención de Redondo Neira e Pérez Pereiro situase no bloque destinado a “Language diversity and Film Access”, xunto a Marijo Deogracias (Universidade do País Vasco) e Mª Soliña Barreiro (ESUPT-Universitat Pompeu Fabra), tamén colaboradora do grupo, quen fará de moderadora. A participación do GEA ten lugar ao abeiro do proxecto “EUVOS: Patrimonio Cultural Inmaterial. Para un programa europeo de subtitulado en linguas non hexemónicas”.

Baixo o título “Public policies as guarantors of cultural diversity in the digital market” tratarase a diversidade cultural como un dos campo de batalla na contenda entre as forzas dialécticas da uniformización contra a continua creación de novas identidades no mundo globalizado. O audiovisual pode considerarse coma unha das verificacións máis elocuentes deste confrontamento: mentres os traballos en inglés abastecen amplamente as fiestras de distribución, as producións en linguas de diferentes comunidades, como os textos multilingüísticos e políglotas, medraron nas últimas décadas. Analizarase como, malia a diversidade lingüística ser amplamente recoñecida no marco europeo, é dalgún xeito negada en termos de medidas políticas específicas.

Marta Pérez Pereiro actúa tamén como moderadora na mesa presidida por Miren Manias-Muñoz “The visibility of minority-language cinema in European stateless nations: Film translation practices in Galicia, Catalonia and the Basque Country”. Mª Soliña Barreiro presenta xunto a Judith Clares (Universitat Oberta de Catalunya) e Beatriz Zabalondo (University of the Basque Country) este panel

Como sinala o resumo, mentres os traballos cinematográficos actúan como operadores das comunidades imaxinadas (Anderson, 1983), a tradución audiovisual proporciona a oportunidade de promover e exhibir pequenas cinematografías no mercado global, visibilizándoas. O subtitulado devén deste xeito nunha oportunidade para as linguas minoritarias seren escoitadas no mundo, pois esta forma de tradución respecta a versión orixinal. A súa investigación monitoriza as diferentes políticas dedicadas á promoción e a distribución de cinema e analiza os resultados das prácticas reais en pequenas industrias cinematográficas de nacións sen estado europeas; centrándose especificamente nos casos de Cataluña, Galiza e o País Vasco.

MÁIS NOVAS
Seminario “Película sen facer. Elementos dun cinema latente”
Os días 1 e 2 de xuño, no (S8) Mostra de Cinema Periférico da Coruña.
22/05/2024

O seminario, , parte do (S8) Mostra de Cinema Periférico da Coruña, dirixido a artistas, comisarios, cineastas, programadores, investigadores, arquiveiros e estudantes, de acceso libre, xira ao redor das películas inacabadas ou cuxa finalización foi truncada por motivos políticos, financeiros ou persoais, que nos conducirán por territorios como Irán, Marrocos, Corea do Sur ou España. […]

Seguir lendo
Aberto o prazo de inscrición para o simposio `Malestares na cultura espec(tac)ular: perspectivas críticas desde a psicanálise´
A actividade, organizada polo GEA, terá lugar os vindeiros 12 e 13 de xuño na Facultade de Cc. da Comunicación
21/05/2024

Baixo o título “Malestares na cultura espec(tac)ular: perspectivas críticas desde a psicanálise”, o Grupo de Estudos Audiovisuais (GEA) organiza os días 12 e 13 de xuño un simposio para abordar as crebas das subxectividades contemporáneas desde un enfoque interdisciplinar que, a partir da constelación común do campo psicanalítico, integra a análise audiovisual, a crítica filosófica e a […]

Seguir lendo
Aberto o prazo de inscrición para Novas olladas á costa galega (2ª ed.)
Este obradoiro de fotografía documental co Colectivo Ollo terá lugar os vindeiros 6 e 7 de xullo en Noia
15/05/2024

Os vindeiros 6 e 7 de xullo na Sociedade Liceo de Noia (Noia) e baixo a dirección de Mª Soliña Barreiro González e Jennifer Novoa Domínguez, terá lugar a 2ª edición deste obradoiro de fotografía documental organizado polo Grupo de Estudos Audiovisuais e o colectivo fotográfico Ollo. Constará de 16 horas lectivas cun límite de asistencia de 25 persoas. […]

Seguir lendo
INVESTIGACIÓN / MARCO VINCULADO
EUVOS. Patrimonio Cultural Inmaterial. Para un Programa Europeo de Subtitulado en Linguas Non Hexemónicas FEDER/Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades – Agencia Estatal de Investigación/ ref. CSO2016-76014-R
Entidade financiadora: FEDER/Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades – Agencia Estatal de Investigación/ ref. CSO2016-76014-RData de inicio: 30/12/2016Data de fin: 30/12/2019I.P.: Margarita Ledo Andión y Enrique Castelló MayoInvestigadores participantes: Margarita Ledo Andión Marta Pérez Pereiro Andrés Fraga Pérez José Luis Castro de Paz Enrique Castelló Mayo Antía López Gómez Fernando Redondo Neira , Xose Henrique Monteagudo Romero (USC), Carlos Pío del Oro Sáez (USC), Silvia Roca Baamonde (USC), Miren Manias Muñoz (UPV), Pablo Romero Fresco (Uvigo), María Soliña Barreiro González (ESUPT-UPF), Francisco Javier Azpillaga Goenaga (UPV-EHU), María José Deogracias (UPV-EHU), Beatriz Zabalondo Loidi (UPV-EHU), Judith Clares Gavilán (UOC), Jaques Guyot (Universitè Paris 8), Steve Blandford (University of South Wales), Ruth McElroy (University of South Wales), Pietari Kääpa (University of Stirling) Entidades participantes: Universidade de Santiago de Compostela, Universidade de Vigo, Euskal Herriko Unibertsitatea, Escola Universitária Politécnica Mataró-UPF, Universitat Oberta de Catalunya, Universitè Paris 8, University of South Wales, University of Stirling
Xeorreferenciamos a situación do subtitulado europeo en linguas non hexemónicas a través dunha cartografía comparativa de políticas públicas e prácticas sectoriais, da taxonomización das principais barreiras e/ou motivaciónz na accesibilidade ao cine VOS, da singularización de aquelas experiencias máis innovadoras a nivel tecnolóxico ou creativo que, atendendo á calidade dos subtítulos e á súa integración na obra cinematográfica, permitan usufructuar as apropiacións ao deseño universal aplicado á accesibilidade mediática, ao subtitulado parcial de O’Sullivan e ao subtitulado creativo.
Seguir lendo
EUVOS. Patrimonio Cultural Inmaterial. Para un Programa Europeo de Subtitulado en Linguas Non Hexemónicas
© 2024 Estudos Audiovisuais